vallás keresztút, Jézus szenvedéstörténetét ábrázoló tizennégy stáció, többnyire szabadban, dombra vezető út mentén
átvitt értelemben kellemetlenségek, bosszúságok, szenvedések sorozata, kínszenvedés, hányattatás, pokoljárás
latinCalvaria ‘a koponyák hegye’ ← calva ‘koponya’ (a golgota latin fordítása)
A primogenitus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
néprajz az ókori vagy a jelenkori Macedóniát lakó nép, ennek tagja
melléknév e néppel kapcsolatos
latintöbbes számMacedones ← görögmakedón(esz) ‘ua.’, tkp. ‘magas termetűek’ ← makednosz ‘magas, sudár’ (az ókori nép, ill. ország inkább makedón, Makedónia)
latin, ‘ua.’ ← ornare ‘díszít’ (az ornamens az ang, németornamentből tévesen kikövetkeztetett latin forma, a patent←pátens hamis analógiájára, a latinban ui. van patere, de nincs *ornamere ige)